دفتر اول - بخش ۱۶۵ - سؤال کردن آن کافر از علی کرم الله وجهه کی بر چون منی مظفر شدی شمشیر از دست چون انداختی / Book One - Section 165 - That Infidel Asking Ali, May God Honor His Face, 'When You Were Victorious Over One Like Me, Why Did You Drop the Sword from Your Hand?'
Original content
پس بگفت آن نو مسلمان ولی
از سر مستی و لذت با علی
که بفرما یا امیر المؤمنین
تا بجنبد جان بتن در چون جنین
هفت اختر هر جنین را مدتی
میکنند ای جان به نوبت خدمتی
چونک وقت آید که جان گیرد جنین
آفتابش آن زمان گردد معین
این جنین در جنبش آید ز آفتاب
کآفتابش جان همیبخشد شتاب
از دگر انجم به جز نقشی نیافت
این جنین تا آفتابش بر نتافت
از کدامین ره تعلق یافت او
در رحم با آفتاب خوبرو
از ره پنهان که دور از حس ماست
آفتاب چرخ را بس راههاست
آن رهی که زر بیابد قوت ازو
و آن رهی که سنگ شد یاقوت ازو
آن رهی که سرخ سازد لعل را
وان رهی که برق بخشد نعل را
آن رهی که پخته سازد میوه را
و آن رهی که دل دهد کالیوه را
بازگو ای باز پر افروخته
با شه و با ساعدش آموخته
باز گو ای بار عنقاگیر شاه
ای سپاهاشکن بخود نه با سپاه
امت وحدی یکی و صد هزار
بازگو ای بنده بازت را شکار
در محل قهر این رحمت ز چیست
اژدها را دست دادن راه کیست
English translation
Then that newly converted Muslim, from intoxication and delight, said to Ali: “Command, O Commander of the Faithful, so that the soul may move in the body like an embryo. The seven stars serve every embryo for a time, O soul, each in turn. When the time comes for the embryo to receive soul, the sun then becomes its helper. This embryo is set in motion by the sun, for its sun quickly gives it soul. From the other stars this embryo received only a form, until its sun shone upon it. By what path did it find attachment, in the womb, to the fair-faced sun? By a hidden path, far from our senses; the sun of the sphere has many paths: the path by which gold receives strength from it, and the path by which stone becomes ruby; the path that reddens the ruby, and the path that gives lightning-spark to the shoeing nail; the path that ripens fruit, and the path that gives heart to the bewildered one. Speak again, O falcon with kindled wings, trained with the king and with his forearm. Speak again, O burden-bearer of the king who catches the Anqa, O army-breaker by yourself, not with an army. A single community are you, one and a hundred thousand. Speak again, O servant whose falcon has hunted you. In the place of wrath, whence is this mercy? Whose way is it to give a hand to the dragon?”
0
1
Tags
Humanities
Literature
Islam
Religion
Science
Philosophy
Social Science
Persian Literature Prerequisite Course
Related
Ali's Reconceptualization of Death as Spiritual Birth in the Masnavi
Imam Ali's Spiritual Motivation for Outward Rulership in the Masnavi
Imam Ali's Metaphor of the Lion of God in the Masnavi
Imam Ali's Submission to Divine Destiny and the Instrument of God in the Masnavi
The Metaphor of the Sword of Forbearance in the Masnavi
دفتر اول - بخش ۱۶۵ - سؤال کردن آن کافر از علی کرم الله وجهه کی بر چون منی مظفر شدی شمشیر از دست چون انداختی / Book One - Section 165 - That Infidel Asking Ali, May God Honor His Face, 'When You Were Victorious Over One Like Me, Why Did You Drop the Sword from Your Hand?'