Learn Before
Poem

شمارهٔ ۲۶ / Number 26

Original content

نه مرهم خون خوارهٔ خود خواهی کرد
نه ماتم آوارهٔ خود خواهی کرد

برخیز که بیچارهٔ کار تو شدم
گر چارهٔ بیچارهٔ خود خواهی کرد

English translation

You will neither be a balm for your blood-drinking heart, Nor will you mourn your own wandering soul. Arise, for I have become helpless in your affair, If you wish to remedy your own helpless one.

0

1

Updated 2026-07-05

Contributors are:

Who are from:

References


Tags

Humanities

Literature

Persian Literature Prerequisite Course

Related