Poem

دفتر پنجم - بخش ۶۶ - قصهٔ قوم یونس علیه‌السلام بیان و برهان آنست کی تضرع و زاری دافع بلای آسمانیست و حق تعالی فاعل مختارست پس تضرع و تعظیم پیش او مفید باشد و فلاسفه گویند فاعل به طبع است و بعلت نه مختار پس تضرع طبع را نگرداند / Book Five - Section 66 - The Story of the People of Jonah, Peace Be Upon Him, Explaining and Proving That Supplication and Lamentation Ward Off Heavenly Affliction, and That God Almighty is a Free Agent, and Thus Supplication and Glorification Before Him Are Beneficial, Whereas Philosophers Say That the Agent Acts by Nature and Cause, Not by Choice, and Therefore Supplication Does Not Alter Nature

Original content

قوم یونس را چو پیدا شد بلا
ابر پر آتش جدا شد از سما

برق می انداخت می سوزید سنگ
ابر می غرید رخ می ریخت رنگ

جملگان بر بامها بودند شب
که پدید آمد ز بالا آن کرب

جملگان از بامها زیر آمدند
سر برهنه جانب صحرا شدند

مادران بچگان برون انداختند
تا همه ناله و نفیر افراختند

از نماز شام تا وقت سحر
خاک می کردند بر سر آن نفر

جملگی آوازها بگرفته شد
رحم آمد بر سر آن قوم لد

بعد نومیدی و آه ناشکفت
اندک اندک ابر وا گشتن گرفت

قصه یونس درازست و عریض
وقت خاکست و حدیث مستفیض

چون تضرع را بر حق قدرهاست
وآن بها که آنجاست زاری را کجاست

هین امید اکنون میان را چست بند
خیز ای گرینده و دایم بخند

که برابر می نهد شاه مجید
اشک را در فضل با خون شهید

English translation

When affliction appeared to the people of Jonah, A cloud full of fire separated from the sky. It cast down lightning, burning stones, The cloud roared, and faces turned pale. All of them were on the rooftops at night, When that distress appeared from above. They all came down from the rooftops, Bareheaded, they set out toward the desert. Mothers threw out their children, So that all of them raised up wailing and lamentation. From the evening prayer until the time of dawn, Those people kept pouring dust upon their heads. All of their voices became hoarse, And mercy came upon that obstinate people. After despair and painful sighs, Little by little, the cloud began to disperse. The story of Jonah is long and wide; This is the time of dust, and the discourse is widespread. Since supplication has great value before God, And where else is there such value as there is for weeping? Behold, gird your loins tightly with hope now; Arise, O weeper, and laugh forever! For the Glorious King equates, In grace, tears with the blood of a martyr.

0

1

Updated 2026-06-13

Contributors are:

Who are from:

References


Tags

Humanities

Literature

Islam

Religion

Science

Philosophy

Social Science

Persian Literature Prerequisite Course

Related